Breathe it in I know it's a lot, the hair, the bod! All Rights Reserved. Our team of educators has created some of the most popular children's songs on YouTube to get up, move, and sing along with! the tale of the girl chosen by the sea Moana Song Moana song ID: 676165 Language: English School subject: English as a Second Language (ESL) Grade/level: 3th Age: 8-10 Main content: Worksheets with songs Other contents: song Add to my workbooks (4) Add to Google Classroom Add to Microsoft Teams Share through Whatsapp: Link to this worksheet: Copy: Elecasu Finish!! Moana. At all times we seek to implement our School Values – Respect, Integrity and Kindness and strive to achieve our school motto of CONNECTING CHILDREN, COMMUNITY AND COAST. 海に選ばれた少女の物語. Fisherman voiced by Oscar Kightley . モアナと伝説の海. This reprise of “How Far I’ll Go” occurs as a dying Grandma Tala tells Moana to go find Maui, deliver him across the great seas, and restore the heart of Te Fiti. Translation to: EN EL TO TR. Moana Waialiki is a sea voyaging enthusiast and the only daughter of a chief in a long line of navigators. MOANA JAPANESE LANGUAGE INSTITUTE INC.UNIT 5 4TH FLOOR MILAN PRESTIGE BLDG. 2 . Lyrics from Moana Music and lyrics by Mark Mancina and Lin-Manuel Miranda Performed by Christopher Jackson, Rachel House, Nicole Scherzinger, Auli'i Cravalho and Louise Bush [Chief Tui]: Moana, make way, make way! Artist: Moana (OST) Song: Moana [Japanese Version] Translations: English, Greek, Tongan, Transliteration, Turkish; Japanese / Transliteration. You should create something like this: Vaiana (English Soundtrack), Moana (German Soundtrack), Moana (Italian Soundtrack) etc. Vaiana - La Légende du Bout du Monde (OST), Moana: Um Mar de Aventuras (Trilha Sonora Original em Português), Vaiana: Banda Sonora Original em Português, Vaiana (Banda sonora original en castellano), Moana: un mar de aventuras (2016) [Latinoamérica], Vaiana (Originalt Dansk Soundtrack/Deluxe Edition), Vaiana (alkuperäinen suomalainen soundtrack) (2016), Vaiana: Deutscher Original Film-Soundtrack, Vaiana, la Légende du bout du monde [Moana] (OST), Vaiana: Deutscher original Film-Soundtrack. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. Moana is set to appear in the Disney+ sequel series Moana: The Series, which is set to premiere in 2023. Translation to: EN EL TO TR. Wikipedia ... Danish, English, French, Icelandic, Italian, Korean, Swedish, Bulgarian, Chinese, Czech, Dutch, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Thai, Tahitian, Vietnamese, English, Indonesian, Malay, Thai, Vietnamese. Prints Photography Painting ... Baby Moana Second 2nd Birthday <7 sizes included: 4x4 5x7 6x10 7x12 plus 3 vertic> Applique Design Embroidery Machine -Instant Download File AppliqueSpot. Moana (Toddler) voiced by Louise Bush . Μοάνα και ο θρύλος της θάλασσας. twitter; facebook; Lyrics to You're Welcome. Buy "Moana Original Soundtrack [Japanese Version] (Japan Version)" - AVCW-63189 at YesAsia.com with Free International Shipping! 2. You're Welcome Video: Okay, okay I see what's happening yeah You're face-to-face with greatness and it's strange You don't even know how you feel, It's adorable! by Jessica Lachenal | 12:10 pm, July 20th, 2016 . This song is performed by the film's main character, a young princess, who is going to leave her home in Polynesia in order to save her people. Karen Huie. 海に選ばれた少女の物語. Lucian Perez. MANILA S.ROAD … Well, there may be people interested in seeing what the trailers say/mean, so I'm fine with them being added. Villager #2 voiced by Puanani Cravalho . You're Welcome Video: Okay, okay I see what's happening yeah You're face-to-face with greatness and it's strange You don't even know how you feel, It's adorable! Davis Pak. Contributions: 1812 translations, 67 transliterations, 3762 thanks received, 386 translation requests fulfilled for 199 members, 34 transcription requests fulfilled, added 89 idioms, explained 71 idioms, left 608 comments, added 16 annotations MOANA JAPANESE LANGUAGE INSTITUTE INC.UNIT 5 4TH FLOOR MILAN PRESTIGE BLDG. Created by directors Ron Clements and John Musker, Moana is originally voiced by Hawaiian actress and singer Auliʻi Cravalho.As a child, she is voiced by Louise Bush. Create New Account. Language School in Calamba, Laguna. Additional Voices [Show Actor Pics +] Amy Hill. by Jessica Lachenal | 12:10 pm, July 20th, 2016 . twitter; facebook; Lyrics to You're Welcome. de; en; fr; es; ru; Sign Up In; Home; Artists; Moana (OST) Moana [Japanese Version] Moana (OST) "Moana [Japanese Version]" lyrics. The film features an orchestral score composed by Mark Macina and songs written by Lin- Manuel Miranda and Opetaia Foa’i. We Recommend. When her island's fishermen can't catch any fish and the crops fail, she learns that the demigod Maui caused the blight by stealing the heart of the goddess, Te Fiti. Hudson D'Andrea. @0:19; 2. Lyrics and translation of the song Moana [Japanese Version] musician Moana (OST) | Lyrics-on. Template thanks to FREEHTML5.co, Moana (OST) "Moana [Japanese Version]" lyrics, Je suis Vaiana (Le chant des Ancêtres) [I Am Moana (Song of the Ancestors)], Co je tam dál? G-Eazy Drops Star-Studded Video for Moana ft. Jack Harlow G-Eazy Really Wants You to Know He Has Famous Friends With New "Moana" Video 2020-04-30 11:17 in Music Words By Sarah Osei This reprise of “How Far I’ll Go” occurs as a dying Grandma Tala tells Moana to go find Maui, deliver him across the great seas, and restore the heart of Te Fiti. What do you want to do? This is done so that all the lyrics of all foreign versions of the songs (and the show) - as well as their translations - can be easily found in a single page. Moana Waialiki of Motunui is the eponymous character of Walt Disney Animation Studios's 56th animated feature Moana (2016). Home; Artists; Contact; en. At all times we seek to implement our School Values – Respect, Integrity and Kindness and strive to achieve our school motto of CONNECTING CHILDREN, COMMUNITY AND COAST. 2 . I realized there were just too many small mistakes in my last video so I decided to fix them and reupload it. Lyrics to 'Moana' by Disney: I've been standing at the edge of the water Long as I can remember Never really knowing why I wish I could be the perfect daughter But I come back to the water There's a mess. Moana, it's time you knew The village of Motunui is All you need The dancers are practising They dance to an ancient song (Who needs a new song? Well it's nice to see that humans never change Open your eyes, let's begin Yes it's really me, It's Maui! The film stars Auli’i Cravalho as Moana. … Ko e talanoa 'o ha ta'ahine kuo fili mei he tahi Moana Waialiki is a sea voyaging enthusiast and the only daughter of a chief in a long line of navigators. [Where You Are] (Dom rodnoy! Karen Huie. I'm not sure which ones are missing exactly (right off of the top of my head) but I know that this movie was dubbed in MANY MANY different languages. She is, Moana Lyrics-on. Ko... Moana 'e ia Lyrics from Moana Music and lyrics by Mark Mancina and Lin-Manuel Miranda Performed by Christopher Jackson, Rachel House, Nicole Scherzinger, Auli'i Cravalho and Louise Bush [Chief Tui]: Moana, make way, make way! not everything in one. Well it's nice to see that humans never change Open your eyes, let's begin Yes it's really me, It's Maui! Kristina Anapau. It looks like some languages are still missing. https://www. Log In. Ko Moana ia mo e fananga 'o e tahi. Learn and explore through song and movement with Super Simple Songs! (repríza) [How Far I'll Go (Reprise)], Hǎiyáng zhī xīn | 海洋之心 [How far i'll go Taiwanese], De nada [You're Welcome] (Portuguese Version), Taivaanrantaan (Repriisi) [How Far I'll Go (Reprise)], Thoe khue khrai เธอคือใคร [Know who you are], Manzil hai jo | मंज़िल है जो [How far i'll go]. She makes her first appearance in Disney’s Japanese teaser trailer, which is quite different tonally from how the film was introduced to American audiences. Lin-Manuel Miranda, the author of "How Far I'll Go" said to BBC, "The first time I sat at my piano to work on it I said, 'Don't think about "Let It Go"!'" There’s a lot to love about this Japanese trailer for Moana. 1. Villager #1 voiced by Troy Polamalu . This song is performed by the film's main character, a young princess, who is going to leave her home in Polynesia in order to save her people. And we have guidelines for movie soundtracks in our FAQ. Lyrics to 'Moana' by Disney: I've been standing at the edge of the water Long as I can remember Never really knowing why I wish I could be the perfect daughter But I come back to the water Moana is a naturally curious and adorable little tot who discovers that she has a special connection with the ocean. 354 people like this. All Music All Toys & Entertainment Editors' Picks. The film features an orchestral score composed by Mark Macina and songs written by Lin- Manuel Miranda and Opetaia Foa’i. Moana ve denizin efsanesi, © Lyrics-ON. Davis Pak. About See All. Villager #1 voiced by Troy Polamalu . Tech trends. … Contributions: 1812 translations, 67 transliterations, 3762 thanks received, 386 translation requests fulfilled for 199 members, 34 transcription requests fulfilled, added 89 idioms, explained 71 idioms, left 608 comments, added 16 annotations November 23rd, 2016 is the theatrical release date for Moana. Moana may refer to one of the following: Add a photo to this gallery モアナと伝説の海. About See All. モアナと伝説の海. There’s a lot to love about this Japanese trailer for Moana. Japanese, Music, Art and PE lessons SRC. At first she is a bit timid as the water rushes up to her feet, but she eventually feels right at home as the ocean actually reaches out to hug her. Japanese, Music, Art and PE lessons SRC. The movie was a commercial success and also got a positive response from the audience appreciating its music and animation. What do you want to do? O Moana, So, I love to listen to both the French and Japanese OSTs of Disney films! Villager #2 voiced by Puanani Cravalho . Instead, add an entry with the name of the original version of the movie/musical/TV show. Disney has released the official Japanese trailer for its upcoming CG feature, Moana. When dealing with foreign language versions of the songs, add the names of the songs in their respective languages and their original name between brackets. https://www. MANILA S.ROAD … Baby Moana is here. Check my answers: Email my answers to … 1. Get ready for a musical adventure in rhyme! People find the foreign versions of their favorite songs easier when all of them are organized in a single page - and not spread around, specially because in specific pages there's no link to the original song. Villager #3 voiced by Alan Tudyk.
Kayla Blake . 7 check-ins. Forgive me for bothering, but may I dare asking what's the meaning of keeping the scripts of teaser trailers here? Just see how most of the trailers' script is idling there, untouched and untranslated. Additional Voices [Show Actor Pics +] Amy Hill. Community See All. Lyrics to 'I Am Moana (Song of the Ancestors)' by Disney: [Gramma Tala:] I know a girl from an island She stands apart from the crowd She loves the sea and her people She makes her whole family proud Learn and explore through song and movement with Super Simple Songs! Kristina Anapau. https://en.wikipedia.org/wiki/Moana_(2016_fil... 海洋之心 [How Far I'll Go (Pop Version)] (Hǎiyáng zhī xīn), (אני מואנה (השיר הקדום [I Am Moana (Song of the Ancestors)] (Ani Moana (hashir hakadum)), (כמה רחוק (חזרה [How Far I'll Go (Reprise)] (Kama rakhok (khazara)), (المجهول يناديني (إعادة [How Far I'll Go (reprise)] (El-majhoul yunadeeni ('ieadat)), Adım Moana [I am Moana (Song of the Ancestors)], Ahogy csillan a távoli fény (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)], Ahogy csillan a távoli fény [How Far I'll Go], Aquí está [Where You Are] (Castilian Spanish), Bawaku Berkelana (Ulangan) [How Far I'll Go (Reprise)], Canção Ancestral [I am Moana (Song of the Ancestors)] (Brazilian Portuguese), Ceрдцe мoё [How far I'll go (pop)] (Syerdtse moyo), Chặng đường bao xa [Reprise] [How Far I'll Go (Reprise)], Cik tālu došos es [How Far I'll Go (reprise)], Čo chcem nájsť (Repríza) [How Far I'll Go (Reprise)], Co je tam dál? Nachtrag zum KZ-Vergleich:
We use cookies to enhance user experience and improve the quality of our website. Create New Account. Fred Tatasciore. Created by directors Ron Clements and John Musker, Moana is originally voiced by Hawaiian actress and singer Auliʻi Cravalho.As a child, she is voiced by Louise Bush. She makes her first appearance in Disney’s Japanese teaser trailer, which is quite different tonally from how the film was introduced to American audiences. 2 . 362 people follow this. Open Now. Artist: Moana (OST) Song: Moana [Japanese Version] Translations: English, Greek, Tongan, Transliteration, Turkish; Japanese / Transliteration. or. The film stars Auli’i Cravalho as Moana. When dealing with foreign language versions of the songs, add the names of the songs in their respective languages and their original name between brackets. Community See All. Moana Primary School VISION is to prepare each child to live in and care for a rapidly changing and diverse world. Language School in Calamba, Laguna. Lyrics and translation of the song Moana [Japanese Version] musician Moana (OST) | Lyrics-on. Instead, add an entry with the name of the original version of the movie/musical/TV show. 1. When her island's fishermen can't catch any fish and the crops fail, she learns that the demigod Maui caused the blight by stealing the heart of the goddess, Te Fiti. Actually, creating a single page for the movie organizes more than adding several specific language entries. Our team of educators has created some of the most popular children's songs on YouTube to get up, move, and sing along with! Branscombe Richmond. 海に選ばれた少女の物語. Kayla Blake . Daniel Kaz. Log In. Thought I'd give a shot at translating the Japanese version :)I'm far from fluent in Japanese, so there may be some mistakes. Examples: 'Ich liebe dich [I Love You]', 'A Love Song [Uma Canção de Amor]' and so on. Lin-Manuel Miranda, the author of "How Far I'll Go" said to BBC, "The first time I sat at my piano to work on it I said, 'Don't think about "Let It Go"!'" ), Жолымызды білеміз [We Know the Way] (Zholymyzdy bilemiz), Згадай, хто ти [Know Who You Are] (Zhaday, xto ti), Зоныс ды чи дæ [Know who you are] (Zonys dy či dæ), Ми знамо пут [We Know The Way] (Mi znamo put), Нема на чему [You're Welcome] (Nema na čemu), Песня мореходов (Реприза) [We Know The Way (Reprise)] (Pesnya morekhodov (Repriza)), По пътя мой [How far I'll go (reprise)] (Po pǎtya moy), По пътя мой [How Far I'll Go] (Po putya moy), Пучине зов [How Far I'll Go (reprise)] (Pučine zov), Пучине зов [How far I'll go] (Pučine zov), Спасибо [You're Welcome (pop version)] (Spasibo), Спасибо [You're Welcome] (Movie Version) (Spasibo), Спасибо [You're Welcome] (Soundtrack Version) (Spasibo), Цом мемæ, цом [How Far I'll Go (Reprise)] (Com memæ, com), Цом мемæ, цом [How Far I'll Go] (Com memæ, com), Ця далина така ясна [How Far I'll Go (Reprise)] (Tsya dalyna taka yasna), Ця далина така ясна [How Far I'll Go] (Tsya dalyna taka yasna), Что меня ждёт (Реприза) [How Far I'll Go (Reprise)] (Chto menya zhdyot (Repriza)), Что меня ждёт [How Far I'll Go] (Chto menya zhdyot), Шукай нове [We Know The Way] (Shukai nove), יודעת מי את [Know Who You Are] (Yoda'at mi at), נדע לחזור [We Know The Way] (Neda lachzor), נדע לחזור, סיום [We Know The Way (Finale)] (Neda lakhzor, siyum), أغنية الجزيرة [Where You Are] (Ughnyat al jazeera), اسمم موآناا [I am Moana] (Soren) (Esmaem Moana), المجهول يناديني [How Far I'll Go] (Al-majhûl yunâdînî), بدان چه کسی هستی [Know Who You Are] (Glory) (Bedan che kasi hasti), به دوردست ها رهسپارم [How far I'll go (reprise)] (Soren) (Beh dourdast hā rahsepāram), به دوردست ها رهسپارم [How far I'll go] (Soren) (Beh dour dast hā rah sepāram), نحدد الطريق [We Know The Way] (Nuḥaddidu-ṭ ṭarîq), هستم موانا [I Am Moana] (Glory) (Hastam Moana), همین جا [Where You Are] (Glory) (Haminjā), چون بادی آزادی [An Innocent Warrior] (Soren) (čon bādi, āzādi), کجا رانم [How Far I'll Go (Reprise)] (Glory) (Kojaa raanam), کجا رانم [How far I'll go] (Glory) (Kojaa raanam), खुद को पहचानो [Know who you are] (Khud ko pehchaano), मंज़िल है जो [How far i'll go] (Manzil hai jo), मंज़िल है जो [How far I'll go (reprise)] (Manzil hai joh), मैं हूँ मोआना [I Am Moana (Song of the Ancestors)] (Main hun Moana), আমার লক্ষ্য [How Far I'll Go] (Amar Lokho), செல்லும் தூரமே [How far I'll go (reprise)] (Cellum tūramē), நான்தான் மொவானா [I am Moana] (Nāṉtāṉ movāṉā), நீ உன்னை அறிவாய் [Know who you are] (Nī uṉṉai aṟivāy), வழியறிவோமே [We know the way (Finale)] (Vaḻiyaṟivōmē), வழியறிவோமே [We know the way] (Vaḻiyaṟivōmē), นี่ฉันโมอาน่า | Nêe chăn Moana [I am Moana (Song of the Ancestors)], ห่างเพียงใด [How Far I'll Go] (Hang phiang dai), ห่างเพียงใด | Hang phiang dai [How far i'll go (Reprise)], เธอคือใคร | Thoe khue khrai [Know who you are], どこまでも (リプライズ) [How far I'll go (Reprise)] (Doko made mo (Ripureizu)), 你是不能被取代的 [Know who you are] (Taiwan) (Nǐ shì bùnéng bèi qǔdài de), 你是谁 [Know Who You Are] (China) (Nǐ shì shéi), 別客氣 [You're Welcome] (Taiwan) (Bié kè qì), 千山万水 [We Know The Way] (China) (Qiān shān wàn shuǐ), 尋我的路2 (Cam ngo dik lou 2 [How far I'll go (reprise)]), 從此找到你 (Cung ci zaau dou nei [Know who you are]), 我依舊是我 [I am Moana] (Taiwan) (Wǒ yījiù shì wǒ), 我是莫阿娜 [I Am Moana] (China) (Wǒ shì Mòānà), 沒有人比我更閃亮 (Méi yǒu rén bǐ wǒ gèng shǎn liàng), 海洋之心 [How far I’ll go (Reprise)] (Taiwan) (Hǎiyáng zhī xīn), 海洋之心 [How far I’ll go] (Taiwan) (Hǎiyáng zhī xīn), 能走多远 [How far I'll go] (China) (Néng zǒu duō yuǎn), 能走多远(重奏) [How Far I'll Go (Reprise)] (China) (Néng zǒu duō yuǎn (chóngzòu)), 自分をみつめて [Know who you are] (Jibun o mitsumete), 길을 알아 파이널 [We Know the Way (Finale)] (Gileul ala paineol), 나 언젠가 떠날 거야 (리프라이즈) [How Far I'll Go (Reprise)] (Na eonjengan ddeonal geoya (Lipeulaijeu)), 나 언젠간 떠날 거야 [How far I'll go] (Na eonjengan ddeonal geoya), 나는 모아나 (조상의 노래) [I am Moana (Song of the Ancestors) (Naneun Moana (josange norae)), 너는 너를 알잖아 [Know Who You Are] (Nonun norul aljana), Ayda Jebat - Bawaku Berkelana [How Far I'll Go], ÁTOA - De nada [You're Welcome] (European Portuguese), Helene Fischer - Ich bin bereit [How Far I'll Go], Cerise Calixte - Le bleu lumière [How Far I'll Go], You're Welcome - Kurdish Version - Serçavan, We Know The Way Reprise (Taiwanese Mandarin), ফিরে যাবো | Firey jaabo [We know the way (Finale)], নিজেকে আগে চেনো | Nijeke aage cheno [Know who you are], আমার লক্ষ্য | Aamar lakshya [How far I'll go (reprise)], ফিরে যাবো | Firey jaabo [We know the way], Freestyle (Ukraine) - ах какая женщина (Ah kakaya zhenshına). Fred Tatasciore. Moana is a naturally curious and adorable little tot who discovers that she has a special connection with the ocean. A A. Moana [Japanese Version] 彼女は、モアナ1. Get ready for a musical adventure in rhyme! 2 . A A. Moana [Japanese Version] 彼女は、モアナ1. The movie was a commercial success and also got a positive response from the audience appreciating its music and animation. Catch This Adorable as Heck Japanese Moana Trailer. Forgot account? When dealing with foreign language versions of the songs, add the names of the songs in their respective languages and their original name between brackets. Forgot account? I'm a curious person as well, so I also like to check other versions of them. Moana Waialiki of Motunui is the eponymous character of Walt Disney Animation Studios's 56th animated feature Moana (2016). Please don't add artist pages for each language the movie/musical/TV show has been performed in. 海に選ばれた少女の物語. Here you can find products of Japan Animation Soundtrack, Movie Soundtrack, & popular Japanese Music. Home; Artists; Contact; en. All Music All Toys & Entertainment Editors' Picks. Breathe it in I know it's a lot, the hair, the bod! モアナと伝説の海. I actually love the Idea of submitting scripts Instead of lyrcs well done to the author. Tech trends. Denizin seçtiği kızın masalı G-Eazy Drops Star-Studded Video for Moana ft. Jack Harlow G-Eazy Really Wants You to Know He Has Famous Friends With New "Moana" Video 2020-04-30 11:17 in Music Words By Sarah Osei Lyrics to 'I Am Moana (Song of the Ancestors)' by Disney: [Gramma Tala:] I know a girl from an island She stands apart from the crowd She loves the sea and her people She makes her whole family proud (repríza) [How Far I'll Go (Reprise)], Cuán lejos voy (Reprise) [How far I'll Go (Reprise)] (Latin Spanish), Cuán lejos voy [How far I'll go] (Latin Spanish), De Nada [You're Welcome] (Brazilian Portuguese), De nada [You're Welcome] (Castilian Spanish), De nada [You're Welcome] (European Portuguese), Do kod naj grem (Reprise) [How far I'll go reprise], Drumul îl știm [We Know The Way (Reprise)], Encontrar Um Lar (Final) [We Know the Way (Finale)] (European Portuguese), Encontrar Um Lar [We Know The Way] (European Portuguese), Hve langt hún fer (Endurtekið) [How far i'll go (Reprise)], Hvor langt jeg må (reprise) [How far I'll go (reprise)], Hvor langt min verden når - Reprise [How far I'll go (Reprise)], Hvor langt min verden når [How far I'll go], Ich bin bereit (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)], Ich bin Vaiana [I am Moana (Song of the Ancestors)], Io sono Vaiana [I am Moana (Song of the Ancestors)], Jag är Vaiana (Förfädernas sång) [I Am Moana (Song of the Ancestors)], Je suis Vaiana (Le chant des Ancêtres) [I Am Moana (Song of the Ancestors)], Jeg er Vaiana (Sang til forfædrene) [I Am Moana (Song of the Ancestors)], Jestem Vaiana [I am Moana (Song of the Ancestors)], Ki Uta E (Finale) [We Know The Way (Finale)], Ki vagy te, rajtad áll [Know Who You Are], Ko Au A Moana (Waiata a Nga tipuna) [I Am Moana (Song of the Ancestors)], Kui kaugel see (repriis) [How far I'll go (reprise)], Le bleu lumière (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)], Mele no Moana [I Am Moana (The Song Of The Ancestors)], Moana Trailer [French Polynesian Version], Na Drodze Tej (Finał) [We Know the Way (Finale)], Olen Vaiana (Esivanemate laul) [I am Moana], Olen Vaiana [I Am Moana (Song of the Ancestors)], Oltre l'orizzonte (reprise) [How Far I'll Go (reprise)], On aniré (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)], Onde Estás [Where You Are] (European Portuguese), Onde Irei Ter (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)] (European Portuguese), Onde Irei Ter [How far I'll go] (European Portuguese), Ooit zal ik gaan (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)], Ooit zal ik gaan (reprise) [How far I’ll go (reprise)], Plaukiu aš jau (reprise) [How far I’ll go (reprise)], Pół kroku stąd (Repryza) [How far I'll go (Reprise), Pra Ir Além (Final) [We Know the Way (Finale)] (Breazilian Portuguese), Pra Ir Além [We Know The Way] (Breazilian Portuguese), Qué hay más allá (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)] (Castilian Spanish), Qué hay más allá [How Far I'll Go] (Castilian Spanish), Quem Tu És [Know Who You Are] (European Portuguese), Quién eres de verdad [Know Who You Are] (Castilian Spanish), Quién eres [Know Who You Are] (Latin Spanish), Rentak Hati (Bahagian Akhir) [We Know the Way (Finale)], Sa larg do shkoj (Reprizë) [How Far I'll Go (Reprise)], Saber Quem Sou (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)] (Brazilian Portuguese), Saber Quem Sou [How Far I'll Go] (Brazilian Portuguese), Saber Volver [We Know The Way] (Latin Spanish), Seb'rapa Jauh Ku Melangkah [How Far I'll Go], Seberapa Jauh 'ku melangkah [How Far I'll Go (reprise)], Seu Lugar [Where You Are] (Brazilian Portuguese), Sou a Vaiana (Canção dos Ancestrais) [I am Moana (Song of the Ancestors)] (European Portuguese), Što dalje (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)], Taivaanrantaan (repriisi) [How Far I'll Go (Reprise)], Teu Nome Eu Sei [Know Who You Are] (Brazilian Portuguese), Tukuna Au (Reprise) [How far I'll go (Reprise)], Un nuevo hogar [We Know The Way] (Castilian Spanish), Unde am plecat (Repriza) [How Far I'll Go (Reprise)], Uzaklara (Röpriz) [How far I'll go (Reprise)], Vad jag kan nå (Reprise) [How Far I'll Go (Reprise)], Wir kennen den Weg (Finale) [We Know the Way (Finale)], Yo soy Moana (Canto ancestral) [I Am Moana (Song of the Ancestors)] (Latin Spanish), Yo soy Vaiana (La canción de los ancestros) [I am Moana (Song of the Ancestors)] (Castilian Spanish), Ειμαι η Bαϊανα [I Am Moana] (Eimai i Vaiana), Μάθε ποιός είσαι [Know Who You Are] (Mathe poios eisai), Ξέρουμε τον δρόμο [We Know The Way (Finale)] (Kseroume ton dromo), Ξέρουμε τον δρόμο [We Know The Way] (Kseroume ton dromo), Πόσο μακριά θα παώ [How Far I'll Go (Reprise)] (Poso makria tha pao), Πόσο μακριά θα παώ [How Far I'll Go] (Poso makria tha pao), Ја сам Вајана [I am Moana] (Ja sam Vajana), Аз съм Ваяна [I am Moana] (Az sǎm Vayana), Бірақ қайда барам [How Far I'll Go] (Biraq qayda baram), Далеч, далеч [We Know the Way (Reprise)] (Daleč, daleč), Дом родной!