lucky lips übersetzung


Mais je suis moi-même assez connu dans le milieu des pirates. It’s time to share this lovely product with everyone. Il n'a rien dit. And we could not have been luckier than to have it be at the @ramblinrootsrevue ️ What a great festival, amazing crowd, and such a good atmosphere. Lucky lips will always find a pair of lips so true. Elle réfléchit quelques instants, puis, avec un sourire drôle sur les lèvres: - Eh bien! No, I never get the blues. und wenn das Spiel der Liebe spiele, weiß ich, dass ich nicht verlieren kann; But you'll never ever be alone, Cause you've got lucky lips. It was her second hit on the US pop chart, after "(Mama) He Treats Your Daughter Mean" in 1953, reaching number 25 on the pop chart and number 6 on the Billboard R&B chart. When I was just a lit tle ba by. Template thanks to FREEHTML5.co, Das ist die Frage aller Fragen (Spanish Harlem), Manchester & Liverpool (German Version). Lucky lips will always find a pair of lips so true. Lucky Lips. All Rights Reserved. Lucky Lips deutsche Übersetzung. keine Hasenpfote* oder verführerischen Charme; Rabbit's foot or a good look charm. Noch keine Übersetzung vorhanden. Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons! Search the world's information, including webpages, images, videos and more. Now I never get heartbroken, No, I never get the blues. Lucky Lips UK debut! Lucky lips are never blue. Don't need a four-leaf clover, rabbit's foot or a good look charm. mit glücklichen Lippen wirst du immer With lucky lips you'll always have, A baby in your arms. Lucky lips will always find a pair of lips so true. nein, niemals mehr bekomme ich den Blues (Depressionen), Lucky Lips is a song written by Jerry Leiber and Mike Stoller. Beantrage eine Übersetzung; Beantrage eine Transkribierung; Neues Idiom hinzufügen; Erstelle ein Thema im Forum; Registrieren; Community. aber meine Mama pflegte zu sagen, mein Sohn, du hast mehr bekommen als andere Jungen Lucky lips will always find a pair of lips so true. exp. No Replies Log in to reply . Lucky Lips Songtext. traduction slip dans le dictionnaire Français - Anglais de Reverso, voir aussi 'slip de bain',slip de bain',SI',soli', conjugaison, expressions idiomatiques Leave the underworld to sort out its own problems. A baby in your arms. Richard was presented with a Gold disc by EMI Records for one million worldwide sales of "Lucky Lips". And I know I'm 'bout to win, Yeah! Oh, lucky lips are always kissing, da-dup-da-da-da. woah-woah-woah-woah. So look up from your phone, shut down those displays, we have a finite existence, a set number of days. [9][10] The English version also charted in West Germany in its own right before the German version was released. I never get heartbroken, no, I'll never get the blues And if I play that game of love I know I just can't lose. Now you may not be good looking, Submit lyrics correction → 55k Like. It was originally recorded by Ruth Brown in 1956 and was successfully covered by Cliff Richard in 1963. Add Comment. With lyrics in Swedish by Christer Jonasson as "Slit och släng", Siw Malmkvist scored a 9 week long Svensktoppen hit with the song from November 5, 1966 – January 14, 1967, peaking at #2. See ya’ll at 11 tonight! Don't worry, 'cause, lucky for you, I kind of have a name in the hacker community myself. It was originally recorded by Ruth Brown in 1956 and was successfully covered by Cliff Richard in 1963. there's not much harm done. exp. le premier sens est le plus fréquent : il a très peu d'espérance de gagner. Du brauchst kein vierblättriges Kleeblatt*, Actuellement assassin solitaire dans le milieu Yakuza. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee. Il n'a rien dit. Richard's German version, titled "Rote Lippen soll man küssen" ("Red Lips Should Be Kissed"), with lyrics by Hans Bradtke, stayed at number 1 in West Germany for seven weeks and had sold half a million by the end of 1963. ein Mädchen in deinen Armen haben, © Lyrics-ON. 2. 11 August 1963, Abbey Road, London; Vocals dubbed onto original Lucky Lips backing track. Ennius and others say it was founded by Romulus. son, you got more. In 2003, Florian Ast released a Bernese German version titled "Schöni Meitschi" (Beautiful Girls). Gratuit. And if I play that game of love I know I just can't lose. than oth er boys. Lucky Lips lyrics. Lucky lips will always find a pair of lips so true. The lyrics were translated and adapted by the writer Jaume Picas (1921–1976). "Stalls" are the bathroom stalls used for anonymous gay encounters. But none of these times ever happened, you never had any of this, When you’re too busy looking down, you don’t see the chances you miss. "Circle" = 'circle jerk' of men pleasuring themselves. Übersetzer. Chart positions before that are taken from the ", Learn how and when to remove this template message, "Cliff Richard international single releases - Germany", "Billboard, see article "Electrola gets imperial label in Germany, Ultratop.be – Cliff Richard & the Shadows – Lucky Lips", Offiziellecharts.de – Cliff Richard – Lucky Lips", Dutchcharts.nl – Cliff Richard & the Shadows – Lucky Lips", Norwegiancharts.com – Cliff Richard & the Shadows – Lucky Lips", Offiziellecharts.de – Cliff Richard – Rote Lippen soll man küssen", http://www.hitparade.ch/showitem.asp?interpret=Florian+Ast&titel=Sch%F6ni+Meitschi&cat=s, And They Said It Wouldn't Last (My 50 Years in Music), https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Lucky_Lips&oldid=1001225689, Songs written by Jerry Leiber and Mike Stoller, Song recordings produced by Norrie Paramor, Articles needing additional references from October 2008, All articles needing additional references, Singlechart usages for Belgium (Flanders), Wikipedia articles with MusicBrainz work identifiers, Creative Commons Attribution-ShareAlike License. Don't need a four-leaf clover, rabbit's foot or a good look charm. glückliche Lippen werden immer ein Lippenpaar finden, das ist wahr. Don't need a four-leaf clover, wenn sie dieses Glücksrad drehen, ist alles, was ich tue, meine Chips (Jetons) zu küssen und ich weiß,dass ich dabei bin zu gewinnen, yeah, weil ich glückliche Lippen (bekommen) habe. 0. il a de la chance ton frère d'avoir des amis de cette espèce-là! 0. woah-woah-woah. Lucky lips are never blue Lucky lips will always find A love's that's true I need a four leaf clover Rabbit's foot or a good luck charm With lucky lips you'll always have A baby in your arms. With lucky lips you'll always have, GLOSSARY : Of Rome there is no known founder common to tradition. Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen. With lucky lips you'll always have, Don't need a four-leaf clover, Jetzt siehst du vielleicht noch nicht so toll aus, glückliche Lippen sind niemals blau (kalt) A baby in your arms. . but you'll nev er. 52 likes. The song reached #7 in Schweizer Hitparade. da-dup-da-da-da. Now you may. Aber du wirst niemals im Leben allein sein, Du brauchst kein vierblättriges Kleeblatt*, Don't need a four-leaf clover, With lucky lips I'll always have A fellow in my arms. Don't need a four-leave clover, rabbit's foot or good luck charm, With lucky lips you'll always have a baby in your arm. Now you may not be good looking, And you may not be too rich. Don't need a four-leave clover, rabbit's foot or good luck charm, with lucky lips you'll always have a baby in your arm. And you may not be too rich. Il n'a rien fait. Ruth Brown and early cover versions. 61. These lyrics reflects the society of Swedish in the 1950s and 60s. [Intro] E A B B7 de-du-du-du-dup, de-du-du-du-dup, du-du-du-du-du, whoa, whoa, whoa, whoa..(x2) [Verse 1] E B7 When I was just a baby, I didn't have many toys, E but my mama used to say, 'Son, you got more than other boys.' No Replies Log in to reply . Oh, lucky lips are always kissing, lucky lips are never blue. Lucky lips will always find a pair of lips so true. Cause I've got lucky lips. Mitglieder; Forum; Neue Forenthemen; Neueste Kommentare; Beliebte Inhalte; So fängst du an. Forums pour discuter de lucky, voir ses formes composées, des exemples et poser vos questions. Getting warmed up for our showcase at Station Inn tonightThank you so so much for getting us prepped @hchvintage ! But my mama used to say, son, you've got more than other boys. traduction cunt dans le dictionnaire Anglais - Français de Reverso, voir aussi 'count',cut',county',counter', conjugaison, expressions idiomatiques When I was just a little baby I didn't have many toys, But my mama used to say, son, you've got more than other boys. Estonian singer Ivo Linna and his band Rock Hotell recorded an Estonian language version titled Kikilips (Bowtie) about the article of clothing in 1980. Lucky lips will always find A pair of lips that will be true. The song was first recorded by the R&B singer Ruth Brown for Atlantic Records in New York in September 1956,[1] and was released as a single in early 1957. Storm's recording reached number 77 on the Billboard pop chart. Jetzt wird mein Herz nie mehr brechen, Da-dup-da-da-da. With lucky lips you'll always have, A baby in your arms. In 1963 the song was recorded by Cliff Richard, whose version went to number 4 in the UK. He didn't do anything. Lucky lips are always kissing, lucky lips are never blue, lucky lips will always find a pair of lips so true. Lucky lips are always kissing Lucky lips are never blue. but my Mom ma used to say. il n'y a que demi-mal. … exp. Cause you've got lucky lips. Rabbit's foot or a good look charm. His version has become a very well-known song in Estonia. [3] The song was also covered by Dottie Evans for Bell Records. Lucky lips are never blue. He didn't say anything. Oh, glückliche Lippen küssen immer, Lucky Lips Übersetzung Lucky Lips / Cliff Richard 1963 E When I was just a little baby I didn't have many toys but my Momma used to say ?Son, you got more than other boys now you may not be good looking and you may not be too rich but you?ll never ever be alone 'cos you?ve got lucky lips? He hasn't said anything. als Übersetzung von "lucky" vorschlagen; kopieren; DeepL Übersetzer Linguee. Lucky Lips is a song written by Jerry Leiber and Mike Stoller. When they spin that wheel of fortune, Übersetzung des Liedes „Quién como tú“ (Ana Gabriel (María Guadalupe Araújo Yong)) von Spanisch nach Englisch (Version #2) Rabbit's foot or a good look charm. His version with German lyrics reached number 1 in West Germany, Austria and Switzerland. With lucky lips you'll always have, I don't need a four-leaf clover, Rabbit's foot or good luck charm. Lucky Lips Lyrics: When I was just a little baby I didn't have many toys / But my mama used to say: "Son, you've more than other boys / Now you may not be good looking, and you may not be too rich When a charm is cast poorly it will fail and the caster runs the risk of it backfiring. Linguee. 1. he has no chance 2. he's not lucky at all. General CommentPun on Cliff Richard's Lucky Lips marquiceriseon December 28, 2005 Link. da-dup-da-da-da. When I was just a little baby I didn't have many toys, da-dup-da-da-da. She sat thinking some minutes; then, with an odd smile on her lips, she said: Well, he is a lucky dog, that brother of yours, to have friends of that pattern. Writer(s): JERRY LEIBER, Mike STOLLER, Jerry LEIBER, MIKE STOLLER Lyrics powered by www.musixmatch.com. With a large spectrum of colours and full range of make up. Miscellaneous Tracklist. Laisse le milieu hors de tes problèmes. We'll know we're safe when our lips meet in the middle. Now I never get heartbroken, Als ich noch ein kleines Kind war, hatte ich nicht viele Spielzeuge Lucky Dog is the first film by Zhang Meng. Da-dup-da-da-da. I did n't have ma ny toys. Lucky lips are never blue. ein Mädchen in deinen Armen haben. 12. [33], The Official Charts in Ireland began on October 4, 1962. A baby in your arms. 72. Lucky lips are always kissing, General Commenti WithSprinkleson May 17, 2007 Link. But you'll never ever be alone, Lucky Lips: Cliff Richard Top of the charts in '63. glückliche Lippen werden immer ein Lippenpaar finden, das ist wahr. Lucky lips are never blue. that she’s lucky she got stopped, by that lost boy in the street. Glückliche Lippen küssen immer, exp. mit glücklichen Lippen wirst du immer Lucky lips are always kissing, lucky lips are never blue, Lucky lips will always find a pair of lips so true. "Rote Lippen soll man küssen" (German version). [4] In Britain, it was recorded by Alma Cogan as the B-side of "Whatever Lola Wants", which reached number 26 on the UK singles chart, also in 1957.[5][6]. und du magst nicht zu reich sein. The successful casting of charm is achieved through concentration, precise wand movements, and the proper pronunciation of an incantation. Lucky lips are always kissing . General CommentAll references to the gay lifestyle. glückliche Lippen sind niemals blau (kalt) not be good loo kin' and you may not be too rich. It was more successful internationally, reaching number 1 in Belgium, Denmark, Hong Kong, India, Israel, Netherlands, Norway, South Africa and Sweden. Thank you so much for having us! Don't need a four-leaf clover, Rabbit's foot or a good look charm. keine Hasenpfote* oder verführerischen Charme; DE. When they spin that wheel of fortune, All I do is kiss my chips, And I know I'm 'bout to win, Yeah! [2], The song was covered by the white singer Gale Storm, as the B-side of her single "On Treasure Island", for Dot Records. with lucky lips you'll always have, a baby in your arms. And if I play that game of love I know I just can't lose. From this saw Romulus that to him, to be his own, were duly given the chair and throne of royalty, established firm by the watching of birds. . Lucky lips will always find a pair of lips so true. All I do is kiss my chips, Da dup da da da, da dup da da da, da dup da da da, oh oh oh! lucky - traduction anglais-français. [32] Siw Malmkvist also made a version in Danish, "Slid og slæb". Thrice four hallowed forms of birds moved down from the sky, and betook themselves to places lucky and of happy omen. Oh, lucky lips are always kissing, Lucky lips are never blue. In 1969, a Catalan version, "Llavis de mel" (Honey lips), was included in "Tots Som Pops", the first LP recorded by the Catalan group La Trinca. Beantrage eine neue Übersetzung; Werde Übersetzer/in ; Webseitenregeln; Häufig gestellte Fragen; Lyricstranslate.com Forum; Login; Registrierung; Deutsch. Google has many special features to help you find exactly what you're looking for. SeneGence provide quality products. denn du hast glückliche Lippen (bekommen). Don't need a four-leaf clover, Rabbit's foot or a good look charm. Lucky lips will always find a pair of lips so true. "I Could Easily Fall (in Love with You)" (1964), This page was last edited on 18 January 2021, at 19:59. Open menu.